French I - Comparisons

This document provides study materials related to French I - Comparisons. It may include explanations, summarized notes, examples, or practice questions designed to help students understand key concepts and review important topics covered in their coursework.

Students studying World Languages or related courses can use this material as a reference when preparing for assignments, exams, or classroom discussions. Resources on CramX may include study notes, exam guides, solutions, lecture summaries, and other academic learning materials.

Maria
Contributor
4.6
40
16 days ago
Preview (4 of 12 Pages)
100%
Log in to unlock

Page 1

French I - Comparisons - Page 1 preview image

Loading page ...

Study GuideFrench IComparisons1.Comparisons of EqualityIn French,comparisons of equalityare used when you want to say thattwo things are the sameor equalin some way. This could be aboutqualities, actions, or quantities.French uses specific structures to express these comparisons. Let’s look at the most commonpatterns.1. Comparing with Adjectives or AdverbsTo comparequalities (adjectives)oractions (adverbs), French uses the structure:aussi + adjective/adverb + queThis means“as … as”in English.ExamplesElle est aussi jolie que sa sœur.She is as pretty as her sister.Il travaille aussi dur que toi.He works as hard as you.Here:aussimeansasquemeansasTogether they create the idea ofequal comparison.2. Equality in Negative SentencesInnegative sentences, French usually replacesaussiwithsi.Structure

Page 2

French I - Comparisons - Page 2 preview image

Loading page ...

Study Guidene … pas si + adjective/adverb + queExampleElles ne sont pas si malheureuses que ça.They aren’t all that unhappy.This structure still shows comparison but emphasizes that somethingis not as much as expected.3. Comparing Quantities with NounsWhen you want to compareamounts or quantities, useautant de.Structureautant de + noun + queThis means“as much” or “as many … as.”ExampleIl a autant d'argent que moi.He has as much money as I do.Notice thatde becomes d’ before a vowel(d'argent).4. Comparing Actions with “Autant que”Sometimes you compareactions or general amountswithout directly mentioning the noun.Structureautant que + noun/pronounExampleElle mange autant que son amie.She eats as much as her friend.Here, the comparison focuses onhow much the action happens.

Page 3

French I - Comparisons - Page 3 preview image

Loading page ...

Study GuideKey TakeawayFrench comparisons of equality follow these simple patterns:StructureMeaningExampleaussi + adjective/adverb + queas…asaussi jolie quene…pas si + adjective/adverb + quenot as…aspas si malheureuse queautant de + noun + queas much/many…asautant d'argent queautant que + noun/pronounas much/many asmange autant queBy remembering these structures, you can easily expressequal comparisons in Frenchwhentalking aboutqualities, actions, or quantities.2.Comparative and Superlative ExpressionsIn French, certain expressions help you speakmore naturally and idiomaticallywhen comparingactions or describing changes in degree. These expressions are commonly used in everydayconversation and writing.1. Faire de son mieuxTo do one’s bestThis expression is used when someone istrying as hard as possibleto do something well.ExampleJe fais de mon mieux.I do my best.Here,sonchanges depending on the subject:Je fais de mon mieuxI do my bestTu fais de ton mieuxYou do your bestIl/Elle fait de son mieuxHe/She does his/her best

Page 4

French I - Comparisons - Page 4 preview image

Loading page ...

Study Guide2. Le plus / le moins possibleAs much or as little as possibleThese expressions describedoing something to the greatest or smallest extent possible.ExampleTu fais le plus possible.You do as much as possible.Tu fais le moins possible.You do as little as possible.They are often used when talking abouteffort, quantity, or frequency.3. Le plus / le moins … possibleAs … as possibleThis structure allows you to describehow something should be done, usually with an adverb.Structurele plus / le moins + adverb + possibleExampleJe marche le plus vite possible.I walk as quickly as possible.Je marche le moins vite possible.I walk as slowly as possible.This expression emphasizesthe maximum or minimum degree of an action.4. De plus en plusMore and moreThis phrase is used when somethinggradually increases.ExampleIl devient de plus en plus nerveux.He becomes more and more nervous.It showscontinuous growth or increase over time.
Preview Mode

This document has 12 pages. Sign in to access the full document!